diumenge, 4 de desembre del 2016

[13].1839. Edgar Allan Poe. «La caiguda de la casa Usher»

 1:10:00

«The Fall of the House of Usher», film 1950
👉enllaç

 1:27:00
«House of Usher», film 1960.


Substital: afegiu subtítols a Youtube 👉enllaç
Extensió de Chrome (que funciona prou bé) per trobar i afegir subtítols als vídeos en diferents llengües. Sempre que puguem, cal veure les pel·lícules en la V.O. (versió original).

La primera traducció catalana, al 1925, de Carles Riba.


«El corb i La caiguda de la casa Usher són possiblement les mostres més pures de l’estil únic d’Edgar Allan Poe. Totes dues combinen els ingredients característics de les creacions de Poe: el clima tètric, el culte eròtic de la mort, el trontoll de la raó davant d’horrors intensificats per pinzellades del grotesc. Totes dues arriben al cim més alt del vessant gòtic del romanticisme, i són fundacionals de la tradició literària del “gòtic del Sud” en la qual se situen William Faulkner, Carson McCullers, Truman Capote o Flannery O’Connor.» 
(edició de Laertes, 2016).


«La lectura simbòlica, doncs, és paral·lela a la literal o realista en tot el conte. La casa simbolitza la unió entre els dos germans, que frega l'incest segons algunes interpretacions. Quan aquests moren, col·lapsa, però ja abans les esquerdes anunciaven la seva fi, igual que la malaltia i les premonicions de Roderick anunciaven la mort dels seus ocupants. Roderick sembla consumit per la culpa, probablement per aquesta relació il·lícita, i per això no desenterra la germana. Aquesta acció és la que acaba provocant-li la mort, encara que s'expliqui amb una causa natural (un infart)». 
👉enllaç

Temes de debat i comentari
L'autor, l'obra i la literatura gòtica.
Versions de pel·lícula.

El simbolisme de l'obra.
L'incest, tema tabú.
La fòbia a l'enterrament encara viu. 
La bogeria i la fragilitat de la ment humana.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada